Voilà le bien beau constat que nous sommes heureux de partager avec vous en cette Journée Internationale de la Francophonie. 30 pays, 4 continents pour 118 spectacles tirés des textes de 46
auteurs eux-mêmes originaires de tout le monde francophone. Que de distance parcourue pour cette saison 2019-2020 !
88 pièces à jouer et à lire
Ont donc parcouru le monde entre l’été 2019 et ce 20 mars 2020.
Pour le plaisir de l’inventaire à la Prévert (francophonie oblige !), rappelons que ces pièces ont été jouées en Europe (Albanie, Bielorussie, Bulgarie, Espagne, Lituanie, Macédoine du Nord, Montenegro, Hongrie, Moldavie, Pologne, Portugal, Roumanie, République tchèque, Serbie, Slovaquie, Suisse, Ukraine), en Amérique (Brésil, Canada, Guadeloupe, Haïti), en Asie (Arménie, Géorgie, Turquie) et en Afrique (Algérie, Maroc, Egypte, Guinée, Sénégal, Tunisie).
Que des milliers de jeunes – collégiens, lycéens, élèves d’écoles primaires - les ont interprétées sur scène, plus encore les ont vues et écoutées.
Qu’elles ont généré des heures de répétitions en groupe, avec les professeurs, beaucoup d’émotions, de complicités, de travail sur soi et nous l’espérons, de vocations et d’amour pour la langue française !
88 écrites… par 46 auteurs différents
Ils viennent des quatre coins du monde francophone. Belges, Suisse, Français, Camerounais, Antillais, Québécois ils ont été invité en résidence en Pologne et ont écrit des pièces spécialement dédiées aux jeunes qui apprennent le français. Des pièces en 10 pages, 10 personnages, qui utilisent des phrases courtes, rythmées, adaptées à l’apprentissage pour parler du monde actuel. Pour s’adresser aux jeunes en espérant qu’ils feront leurs ces mots écrits pour eux.
Certains de ces auteurs sont devenus au fil du temps de « vieux » compagnons de route, d’autres viennent chaque années ajouter leur talent au nouveau recueil, tous enrichissent la collection de leur sensibilité et leur personnalité.
Merci à eux
Merci à vous chers auteurs sans qui notre collection et notre programme ne seraient pas ce qu’ils sont.
Soyez certains que nous faisons tout pour que vos mots traversent les frontières, de bouches en bouches, de corps en corps, de cœurs en cœurs.
Qu’ils soient portés par les jeunes du monde entier avec foi, avec fougue et conviction.
Ceux d’entre vous qui sont venus participer à nos festivals à travers le monde ont été éblouis par l’enthousiasme et le talent des jeunes interprètes et de leurs professeurs
Et ce n’est qu’un début !
D’autres festivals fleuriront
De nouvelles pièces vont être prochainement publiées (les tomes 7 et 8 ainsi qu’un bonus sont – presque – en route pour l’imprimerie)
Nous nous retrouverons bientôt tous ensemble pour entendre vos mots.
Merci à tous et au plaisir de se revoir
Autour d’un bon verre de théâtre et de francophonie !
Écrire commentaire